|
|
|
В Мадриде что ни день — демонстрация. На этот раз, очередь таксистов. Протестуют против реформы, начатой еще прошлым испанским правительством - сделать сектор перевозок более открытым. Нынешний премьер-министр Мариано Рахой, будучи лидером оппозиции в прошлом году, встречался с водителями и обещал помочь. Но в кризис — не до послаблений.
"Они не понимают, что делают. Мы все окажемся на улице, страна движется к краху", — возмущается испанский таксист.
Консерватором Рахоем, пришедшим к власти семь месяцев назад на волне недовольства антикризисной политикой предшественника, недовольны не только таксисты. По соседству с ними, движение на одной из главных улиц Мадрида перекрывают госслужащие: поднятые вверх руки — главный протестный жест в столице Испании: "Сдавайтесь, мы под атакой".
"Перед выборами Мариано Рахой ничего не говорил о поднятии налогов, о том, что собирается разрушить здравоохранение и образование, облегчить процедуру увольнения. Он обещал, что будет уважать наши права, но соврал", — рассказал Тони Феррер, секретарь Всеобщего союза трудящихся Испании.
Неделю назад профсоюзы вывели на улицы испанских городов полтора миллиона человек. В Мадриде полиция применила газ и резиновые пули. Представители трудящихся предупреждают: это только начало, в сентябре протестующие намерены добиться референдума по доверию правительству. План Рахоя — сэкономить 65 миллиардов евро за счет очередного поднятия налогов, сокращения зарплат бюджетникам и выплат безработным. Такой шаг может привести к социальному взрыву, но экономисты считают: даже этого для спасения страны недостаточно.
"Испания как никогда близка к дефолту, рынки могут закрыться для нас в любой момент. Испания — слишком большая, чтобы Европа могла ее просто выкупить. Даже если так и случится, это отложит проблему на пару лет. Правительству надо срочно сокращать государственные расходы. В кризис оно тратит даже больше, чем на пике экономического бума", — считает Хуан Рамон Райо, директор экономического исследовательского института им. Хуана де Марианы.
Жертвой кризиса уже становится и один из главных символов Испании: традиционная сиеста. Власти Мадрида разрешили хозяевам магазинов работать без двухчасового дневного перерыва и многие, в попытке свести концы с концами, уже пробуют новый способ ведения бизнеса. Вот только клиентов в жаркое обеденное время все равно почти нет. Сезар Калье, хозяин магазина товаров для дома, уже три года работает в убыток и тщетно ищет покупателя для своего семейного предприятия: продажи упали вполовину, на столько же выросли налоги и взносы по ипотеке. На ценниках и форме продавцов — слова "кризис" и "отчаяние".
"После того, как все продадим, хотим продолжить дело во Франции или Бельгии. Может быть, в Нидерландах или Германии. Точно не в Италии — там то же самое. А здесь больше делать нечего, в Испании будет только хуже", — строит планы Сезар Калье, владелец магазина в Мадриде.
Если смотреть на абсолютные цифры долга, Испания — далеко не рекордсмен, но именно ей инвесторы доверяют меньше всего: доходность испанских гособлигаций уже пересекла отметку, за которой долг считается неуправляемым. Евросоюз пытается вытащить из финансовой ямы банковский сектор, но пока безуспешно: все больше разговоров о том, что Испании понадобится полноразмерная экстренная помощь, как Португалии или Греции. Но принять это решение – значит, вызвать на рынках бурю, которая может похоронить всю еврозону: если Испания окажется на внешнем жизнеобеспечении, значит, следующая на очереди Италия, а выкупить третью по величине экономику ЕС кризисной Европе точно не под силу. Испанское правительство, как и греческое, в свое время оказалось меж двух огней: недовольные инвесторы с одной стороны, отчаявшиеся избиратели — с другой.
Как и в Греции, в Испании все больше тех, для кого протесты становятся основным способом времяпрепровождения. Госстат королевства опубликовал новые данные статистики: безработица в Испании достигла исторического рекорда: работу ищут 5,7 миллионов человек — это каждый четвертый взрослый испанец.
|